文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        袁枚《所好轩记》阅读练习及答案

        袁枚
        所好轩记
        袁枚
        ①所好轩者,袁子藏书处也。袁子之好众矣,而□以书名?盖与群好敌而书胜也。其胜群好奈何?曰:袁子好味,好色,好葺屋,好游,好友,好花竹泉石,好珪璋彝尊、名人字画,又好书。书之好无以异于群好也,而又何以书独名?曰:色宜少年,食宜饥,友宜同志,游宜清明,宫室花石古玩宜初购,过是欲少味矣。书之为物,少壮、老病、饥寒、风雨,无勿宜也。而其事又无尽,故胜也。
        ②虽然,谢众好而昵焉,此如辞狎友而就严师也,好之伪者也。毕众好而从焉,如宾客散而故人尚存也,好之独者也。昔曾皙嗜羊枣,不嗜脍炙也,然谓之嗜脍炙,曾皙所不受也。何也?从人所同也。余之他好从同,而好书从独,则以所好归书也固宜。
        ③余幼爱书,得之苦无力。今老矣,以俸易书,凡清秘之本,约十得六七。患得之,又患失之。苟患失之,则以“所好“名轩也更宜。
        注释
        (1)这是作者为自己构建的藏书屋所作的一篇记。文章表白了他爱好书籍的原因,并说明了为此屋命名的理由。风格率真,语言简捷、明快。
        20、本文第①段□中应填入的虚词是( A )。(1分)
        A、胡 B、其 C、盖 D、夫
        21、下列对“余之他好从同,而好书从独,则宜所好归书也固宜。”的翻译正确的一项是( A )(2分)
        A、我的其他爱好与别人相同,但是喜好书是自己独有的,所以把最喜爱的归之于书本来也是应该的。
        B、我的其他爱好与别人相同,但是喜欢一个人读书,所以把最喜爱的归之于书本来也是应该的。
        C、我喜欢与他人一起游玩,但是喜欢一个人读书,所以最喜欢的当然是读书。
        D、我的爱好与他人不同,我喜欢一个人读书,所以把最喜爱的归之于书本来也是应该的。
        22、作者本意在于写“好书”,为什么又说“袁子好味,好色,好葺屋,好游等”?(2分)
        【参考答案】写“袁子好味,好色,好葺屋,好游”等是起衬托作用,更能反映出作者好书之切(2分)
        23、文中用曾晳嗜羊枣的例子有什么表达作用?(3分)
        【参考答案】引用曾皙好吃羊枣而不吃烤肉的典故(1分)说明自己好书的独特与他人众好不同。(1分)或:举曾皙的例子(1分),意在表明作者“他好从同,好书从独”的观点。(1分)
        24、书籍并非作者一人所好,而他却说自己“好书从独”,结合全文,请谈谈你的理解。(4分)
        【参考答案】作者对书籍的爱好贯注了个人全部的志趣和精神体验,包含他对世界、对人生独到的看法和态度,这是他人无法相比或替代的(2分),“好书从独”也体现了作者对自我价值的追求与对自我人生的思考。(2分)
        参考译文
        所好轩,是我藏书的书房。我的爱好很多,为什么要独独把自己对书的爱好称为“所好”呢?那是因为和其它的爱好相比,我对书的爱好更强烈一些。为什么我对书籍的爱好超于所有嗜好之上呢?我喜欢美食,喜欢修建房屋,喜欢游玩,喜欢结交好友,喜欢花竹泉石,喜欢珪璋彝尊这些贵重的礼器酒器,喜欢名人字画,当然还有书。对书的爱好与对其它的爱好没什么区别,为什么独独因为爱好书而命名“所好轩”呢?那是因为:少年时才能好美色,肚子没饱才能好美食,交朋友必须找志同道合的,出去游玩最好在清明节前后,对宫室花石古玩的爱好也就是在刚购买的时候,没过多久就不新鲜了。而书这种东西,无论是少壮、老病、饥寒、风雨,不受限制,爱好无有止境。
        即使是这样,拒绝其他的爱好而加倍爱好书,就像是谢绝了关系密切而行为不庄重的朋友,去寻找严厉的老师一样,爱好得有点假。结束了其他的嗜好而加倍爱好书,就像是宾客在席间散去而老朋友留了下来,爱好的有些偏狭。从前曾皙特别爱吃羊枣,不爱吃烤肉,但是说到爱吃烤肉,曾皙却不接受,为什么呢?(是因为)依从了大家共同的爱好。我其他的爱好是依从别人,只有爱书是依从自己。所以把我的“所好”归于书也就是本来应该的了。
        我小时候就喜欢书,可惜那时苦于无法得到。现在我老了,用俸禄买书。宫廷中收藏的所有图书,我差不多收藏了十分之六七。以前担心得不到书,现在我又怕丢了书。只是怕丢失这一点,以“所好”命名我的书屋也自然是应该的了。



        相关文言文练习
        袁枚《书鲁亮侪》(二)袁枚《祭妹文》
        袁枚《山之叟》袁枚《潘荆山》
        袁枚《散书后记》袁枚《鲁肃论》
        袁枚《书鲁亮侪》袁枚《答友人某论文书》
        袁枚《答沈大宗伯论诗书》袁枚《峡江寺飞泉亭记》
        袁枚《侯夷门集志铭》袁枚《随园记》
        袁枚《邛州知州杨君笠湖传》赵云松《瓯北集》序
        袁枚《翰林院编修程君鱼门墓志铭》《女弟素文传》
        袁枚《河道总督陈恪勤公传》袁枚《大理寺卿邓公传》
        袁枚《江宁典史高君墓志铭》袁枚《重修南捕通判厅壁记》
        袁枚《陶氏义庄碑记》袁枚《方君柯亭传》
        袁枚《鲍竹溪先生传》袁枚《太子太师礼部尚书沈文》
        袁枚《重到沭阳图记》袁枚《厨者王小余传》
        袁枚《答尹似村书》袁枚《游仙都峰记》
        袁枚《江宁两校官传》袁枚《篁村题壁记》
        袁枚《书鲁亮侪事》袁枚《赠黄生序》
        袁枚《随园四记》袁枚《李孝子传》
        袁枚《牡丹说》袁枚《戊子中秋记游》
        袁枚《帆山子传》袁枚《浙西三瀑布记》
        袁枚《游丹霞记》袁枚《游武夷山记》
        袁枚《刑部尚书富察公神道碑》《黄生借书说》(二)

           版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569