文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        袁宏道《华山别记》阅读练习及答案

        袁宏道
        阅读下面的文言文,完成2—5题。
        华山别记
        袁宏道
        少时,偕中弟读书长安之杜庄,伯修出王安道《华山记》相示,三人起舞松影下,念何日当作三峰客?无何,家君同侍御龚公惟长从蒲坂回,云登华至青柯坪,险不可止,逾此则昌黎投书处。余私语中弟,近日于鳞诸公,皆造其幽,彼独非趾臂乎?然心知望崖者十九矣。余既登天目,与陶周望商略山水处。周望曰:“闻三峰最胜,此生那得至?”后余从家君游嵾上,有数衲自华来,道其险甚具。指余体曰:“如公决不可登。”余愤其言,然不能
         今年以典试入秦,见人辄问三峰险处。而登者绝少,唯汪右辖以虚、曹司理远生、杨长安修龄,曾一至其颠。然面矜而口呿,似未尝以造极见许也。余至华阴,与朱武选非二约,索犯死一往。既宿青柯坪,导者引至千尺㠉,见细枝柴其上,顶如覆铛,天际一隙,不觉心怖。因思少年学骑马,有教余攀鬣蹙镫者,心益怯,后有善驰者谓余曰:“子意在马先,常恨霜蹄之不速,则驰聚如意矣。”余大悟,试之良验。今之教余拾级勿下视者,皆助余怯者也。余手有繘,足有衔,何?吾三十年置而不去怀者,慕其崄耳。若平莫如地上矣,安所用之?扪级而登,唯恐崄之不至,或坐或立,与非二道山中旧事,若都不经意者。顷之越绝崖,逾沟,度苍龙岭,岭尽至峰足,地稍平衍。余意倦,百步一休,从者相谓:“何前捷而后涩也?”余曰:“蹈者以气,善一而怖十,绝在险也;怖一而喜十,绝在奇也。吾忘吾足矣,去危即夷,以力相角,此舆卒之长,何有于我哉?”下舂乃跻南峰之颠,与非二席峰头待月。
        是日也,天无纤翳,青崖红树,夕阳佳月,各毕其能,以娱游客。夜深就枕,月光荡隙如雪,余彷徨不能寐,呼同游樗道人复与至颠。松影扫石,余意忽动,念吾伯修下世已十年,而惟长亦逝,前日苏潜夫书来,道周望亦物故。山侣几何人,何见夺之速也?樗道人识余意,乃朗诵《金刚》六如偈,余亦倚松和之。
        (选自《袁中郎随笔》)
        ①中弟:袁中道,袁宏道的弟弟。     ②伯修:袁宗道,袁宏道的哥哥。     ③三峰:指华山之莲花、毛女、松桧三山峰。   ④昌黎投书处:韩愈被贬谪到潮州,途经华阴,竟然上了华山。当他返至苍龙岭时,竟畏险大哭,写了一封书信,投到岭旁谷中,欲和家人诀别。后被华阴县令知悉,连忙用锦被把韩愈包裹起来,用绳索缒到岭下。如今龙口逸神崖留有“韩退之投书处”胜迹。 ⑤嵾上:武当山。  ⑥朱武选:即朱非二,袁宏道之友。  ⑦攀鬣蹙镫:抓紧马颈上的毛,收紧马镫。  ⑧繘:绳索。  ⑨衔:这里指台阶。  ⑩ 崄:同“险”。
        2.对下列的句子中加点字的解释,不正确的一项是(    )(3分)
        A.与陶周望商略山水处          优美
        B.然不能                      耽误
        C.余手有繘,足有衔,何虞        忧虑
        D.蹈者以气                    高
        3.下列句子中,全部表明作者对华山向往之情的一组是(    )(3分)
        ① 念何日当作三峰客    ② 闻三峰最胜,此生那得至
        ③ 见人辄问三峰险处    ④ 与朱武选非二约,索犯死一往
        ⑤ 余大悟,试之良验    ⑥ 吾三十年置而不去怀者
        A.①②⑥   B.①④⑤   C.③④⑥   D.②④⑥
        4.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是(    )(3分)
        A.文章从作者少年时代开始写起,当时兄弟三人在月夜的松树下看王安道的《华山记》,萌生了对华山向往之情。作者的父亲从华山回来后谈及华山的险峻,但这并没有打消作者登华山的想法。
        B.作者一直到他典试陕西后,才实现了登华山的心愿,而在他之前,汪以虚、曹远生和杨修龄曾经登上华山之巅。
        C.文章写作者到华山千尺㠉时,他面对险境产生了畏惧之意,转而联想到以前学骑马时的经验,并借此经验一口气登上了南峰之巅,最后一行人夜宿山顶。
        D.文章围绕作者对华山的情结展开,最后以作者对那些喜爱华山的朋友与亲人生死的感叹作结。
        5.把文中的划横线的句子翻译成现代汉语。(6分)
        (1)今之教余拾级勿下视者,皆助余怯者也。(3分)
        (2)青崖红树,夕阳佳月,各毕其能,以娱游客。(3分)
         
        文言文阅读
        2.B(改变)
        3.C(②句是写周望的感叹,⑤句写作者将骑马时的经验用于登山很管用,与作者对华山向往之情无关。)
        4.C(“一口气登上了南峰之巅”错。)
        5.(1)现在教我沿着台阶一级一级地往上攀登不要朝下看的话,都是助长我的胆怯。(判断句式1分,“拾级”1分,“助余怯”1分。)
        (2)青色的山崖和红色的树木,夕阳和佳月,各自使出他们全部的能耐,来使游客们快乐。(“毕”1分,“以”连词表目的1分,“娱”使动用法1分。)
        【参考译文】
        我年轻的时候,和弟弟袁中道一道在长安读书,到杜庄去,哥哥袁伯修(袁宗道)拿出王安道的《华山记》给我们看,兄弟三人在松影下激动得手舞足蹈,想着哪一天能成为登上华山三山峰的人。没过多久,父亲和同僚龚惟长从蒲坂回来,说起登华山到青柯坪,(那里)险峻异常,过了青柯坪就是韩愈写遗书的地方。我私底下对弟弟说,近日于鳞诸位人士,都能到华山的幽深之处,他们难道不是靠自己的脚和手吗?但我心里也知道望着陡立的山边(不敢攀登)的人十人中有九人。我登上天目山后,和陶周望谈论(天下)山水优美之处。周望说:“听说华山的三峰山风景最为优美,这辈子哪里能够到达那个地方?”后来我跟着父亲游览武当山,有几个从华山来的和尚,非常详细地说到华山的险峻。他们指着我的身体说:“像你这样的人一定不能登上华山。”我对他们的话不满,但(他们的话)却不能改变我(登华山)的心意。
        今年因为主持考试之事到陕西去,遇见人就询问三山峰险峻之处(的情况)。攀登三山峰的人很少,只有汪以虚、曹远生、杨修龄曾有一次到达峰顶。然而(他们)脸色拘谨、口唇张开(神情紧张),好像未曾因到顶点而被称许。我到了华阴县,与朱非二事先说定,得冒死前去一趟。在青柯坪过夜后,向导带领我们到了千尺,(抬头)看见细细的枝条覆盖在千尺天井上,天井犹如覆盖的锅,天只剩下一条缝,不觉心中恐怖。于是(我)想到年轻时学骑马,有人教我抓住马颈上的毛,收紧马镫,我心里就更加害怕。有擅长骑马的人告诉我:“你意念要在马之前,总是嫌马蹄跑得不够快,那你就可以疾驰如意了。”后来我恍然大悟,试着这样做,非常灵验。现在教我沿着台阶一级一级地往上攀登不要朝下看的话,都是在助长我的胆怯。我手里握着绳索,脚上踩着台阶,有什么好忧虑的?我三十年放在心里而无法忘怀的,就是仰慕华山的险峻。如果平坦宽阔就如在大地上一样,哪里用得着如此?(这样想之后)我就摸着台阶往上登,唯恐险峻的地方到不了,有时坐着,有时站着,和朱非二聊着华山中的旧闻,好像都很随意似的。不一会儿(我们)就越过绝崖,越过沟壑,翻苍龙岭,翻过苍龙岭后就到了三山峰峰脚,地稍稍平坦。我精神有些疲倦,走百步就歇一下,跟随的人就对我说道:“为什么之前走得很快而后来就慢下来了?”我说:“我登上高陡的地方凭借的是勇气,喜欢一鼓作气而惧怕多次停留,只是在于它很险;担心一下子走过而喜欢多次停留,只在于它景色奇特。我已经忘记了我的脚了,离开了高处到平地,还用力较量的,这是驾车的役夫所擅长的,这对我来说有什么呢?”日落时才(我们)登上南峰之巅,与朱非二在峰头等待月亮升起。
        这一天,天空没有一丝云,青色的山崖和红色的树木,夕阳和佳月,各自都使出他们的能耐,来使游客快乐。夜深躺到床上,(看到)月光在缝隙中晃动犹如白雪,我(起身)走来走去无法入眠,叫上同游的樗道人又到华山之颠。松树的影子(随风)扫着石头,我心里忽有所动,想到哥哥袁伯修已经去世十年,而惟长也已经故去,前些日子苏潜夫来信,说周望也去世了,那些喜爱华山的朋友与亲人,为什么这么快就被夺走生命呢?樗道人明白我的想法,就朗诵《金刚》六如偈,我也靠着松树与他唱和起来。
         



        相关文言文练习
        《宋史·郑戬传》袁宏道《灵岩》
        《列女传·齐孤逐女》袁宏道《与丘长孺书》
        《元史·李进传》袁宏道《湘湖》
        《旧唐书·李元纮传》《旧唐书·元载传》(二)
        《明史·太祖孝慈高皇后马氏》(二)袁宏道《叙小修诗》
        袁宏道《游惠山记》江盈科《锦帆集》序
        袁宏道《答王以明》袁宏道《徐文长传》
        袁宏道《兰亭记》《明史·伍文定传》
        《宋史·慕容延钊传》《宋史·刘光祖传》
        《新唐书·郑余庆传》《右溪记》
        《宋史·赵不忧传》独孤及《吴季子札论》
        《元史·李德辉》《旧唐书·罗弘信传》
        《苏子瞻酷嗜陶令诗》《南史·齐书·王敬则传》
        《宋史·李崇矩传》袁宏道《答张东阿》
        《梁书·袁昂传》《史记·律书》
        袁宏道《枕中十书序》袁宏道《雪涛阁集序》
        叙陈正甫《会心集》《宋史·雷德骧传》
        袁宏道《叙梅子马王程稿》《南史·曹景宗传》
        聊斋志异之《太学李月生》《宋书·谢方明传》
        袁宏道《山居斗鸡记》

           版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569