文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        欧阳修《养鱼记》阅读练习及答案

        欧阳修
        阅读下面的文言文,完成13—16题。(12分)
        养鱼记
        欧阳修
        折檐之前有隙地,方四五丈,直对非非堂,修竹环绕阴映,未尝植物,因洿以为池。不方不圆,任其地形;不甃不筑,全其自然。纵锸以浚之,汲井以盈之。湛乎汪洋,晶乎清明。微风而波,无波而平。若星若月,精彩下入。
        予偃息其上,潜形于毫芒;循漪沿岸,渺然有江潮千里之想,斯足以舒忧隘而娱穷独也。
        乃求渔者之罟,市数十鱼,童子养之乎其中。童子以为斗斛之水不能广其容,盖活其小者而弃其大者。怪而问之,且以是对。
        嗟乎,其童子无乃嚚昏而无识者乎!予观巨鱼枯涸在旁,不得其所,而群小鱼游戏乎浅狭之间,有若自足焉,感之而作《养鱼记》。
        [注]①非非堂:堂名,欧阳修在洛阳时所建。②洿:掘土为池。③甃:指砌池壁。筑:指夯平池底。④嚚昏:愚蠢糊涂。
        13.写出下列加点文言词在句中的意思。(4分)
        ⑴折檐之前有地      隙:__________________
        其地形            任:__________________
        ⑶纵锸以之          浚:__________________
        乎汪洋            湛:__________________
        14.文中选句与后句中加点文言词意义完全相同的是(    )(2分)
        A.修竹环绕阴映    茂林修竹(王羲之《兰亭集序》)
        B.予偃息其上      鼓(陈寿《三国志·赵云传》)
        C.潜形于毫芒      山岳潜形(范仲淹《岳阳楼记》)
        D.晶乎清明        无花无酒过清明(王禹偁《清明》)
        15.把下列文言句翻译成白话文。(3分)
        循漪沿岸,渺然有江潮千里之想,斯足以舒忧隘而娱穷独也。
        16.根据文意回答问题。(3分)
        ⑴①文中“巨鱼”喻指_________(A.有才华而郁郁不得志的人;B.一般才能或才疏学浅的人);②“小鱼”喻指_________(A.有才华而郁郁不得志的人;B.一般才能或才疏学浅的人)。(1分,请将正确选项的序号填在横线上)
        ⑵童子“活其小者而弃其大者”引起了作者怎样的感慨?请根据文意用自己的话回答。(2分)
         
        答案:
        13.写出下列加点文言词在句中的意思。(4分)
        ①折檐之前有地      隙:空闲;
        其地形            任:因,顺着;
        ③纵锸以之          浚:疏通;
        乎汪洋            湛:深;
        14.文中选句与后句中加点文言词意义完全相同的是(A)(2分)
        A.修竹环绕阴映    茂林修竹(王羲之《兰亭集序》)
        B.予偃息(意思是“仰卧休息”)其上      鼓(偃:仰卧,此处是放倒的意思。息:停止。放倒军旗,停敲战鼓。)(陈寿《三国志·赵云传》)
        C.潜形(意思是“投影”)于毫芒      山岳潜形(范仲淹《岳阳楼记》)
        D.晶乎清明        无花无酒过清明(王禹偁《清明》)
        15.把下列文言句翻译成白话文。(3分)
        循漪沿岸,渺然有江潮千里之想,斯足以舒忧隘而娱穷独也。
        翻译:(我)循着湖面的微波沿着岸边散步,茫然间(或“仿佛”)有一种身处千里江潮之上的感觉,这足以舒解忧愁想不开的事,排除无聊孤独的感受。
        16.根据文意回答问题。(3分)
        ①文中“巨鱼”喻指_A_(0.5分)(A.有才华而郁郁不得志的人;B.一般才能或才疏学浅的人);“小鱼”喻指_B_(0.5分)(A.有才华而郁郁不得志的人;B.一般才能或才疏学浅的人)。(1分,请将正确选项的序号填在横线上)
        ②童子“活其小者而弃其大者”引起了作者怎样的感慨?请根据文意用自己的话回答。(2分)
            作者指出了大鱼“不得其所”,小鱼“有若自足”的不公平现实,借指责童子“嚚昏而无识”,强烈抨击了(批判了)当时社会随意利用权力主宰别人命运、人为制造不公平的权贵。(强烈批判了当时社会随意利用权力主宰别人命运、人为制造不公平的现象。)(2分,关键词答上,意思对即可酌情赋分)
         
         
         
          【翻译】
        房檐转角的前面有块空地,刚好长宽四五丈,直对非非堂,四周绿竹成荫,不曾种植花草,于是把它当作池塘。按照空地的地形,挖一口不方不圆的池塘;没用砖砌壁,没用泥土修建夯平池底,保全它自然的特点。用铁锹开沟疏通水路,从井里取水灌入池塘。池水满满地,清澈透明。有风,漾起水波;没风,水面平静清澈。星星月亮都能倒映出来。
        我仰卧在池塘旁休息,连人的须眉都能映照得清清楚楚;(我)循着湖面的微波沿着岸边散步,茫然间(或“仿佛”)有一种身处千里江潮之上的感觉,我的忧愁和孤独都得到解脱。
        我找到一个渔人,买了几十尾鱼,叫童子把它放进池塘里养。童子认为池塘水量有限又不能扩大容积,他把小鱼放进池塘,把大鱼丢在一边。我感到奇怪就问他,他把自己的看法告诉我。
        唉!那个童子也是愚昧糊涂没有见识啊!我看那些大鱼枯死在池塘旁边,而那些小鱼在又浅又窄的水洼中嬉戏,好像很满足的样子。我很有感触,因而写了《养鱼记》。
         



        相关文言文练习
        欧阳修《上杜中丞论举官书》(二)欧阳修集《公讳某》
        欧阳修《泷冈阡表》(二)欧阳修《夏日学书说》
        欧阳修《宦者传论》欧阳修《准诏言事上书》
        《鲁肃简公二事》欧阳修《朋党论》(二)
        《与荆南乐秀才书》《宋史·欧阳修传》《峡州至喜亭记》《妙赏亭》
        欧阳修《送曾巩秀才序》欧阳修《记旧本韩王后》(二)
        欧阳修《非非堂记》《廖氏文集》序
        欧阳修《送杨寘序》欧阳修《纵囚论》(二)
        欧阳修《纵囚论》欧阳修《忠武军节度使同中书门下平章事武恭王公神道碑铭》
        欧阳修《偃虹堤记》(二)欧阳修《范文正公神道碑铭》(二)
        欧阳修《送徐无党南归序》欧阳修《尚书都官员外郎欧阳公墓志铭》
        欧阳修《王尧臣墓志铭》欧阳修《有美堂记》(二)
        欧阳修《答李诩第二书》欧阳修《养鱼记》(二)
        欧阳修《桑怿传》欧阳修《本论》
        欧阳修《有美堂记》欧阳修《峡州至喜亭记》
        欧阳修《菱溪石记》欧阳修《与张秀才第二书》(二)
        欧阳修《泗州先春亭记》(二)《翰林侍读学士给事中梅公墓志铭》
        欧阳修《王彦章画像记》(二)《朋党论》
        欧阳修《张子野墓志铭》欧阳修《与张秀才第二书》
        《记旧本韩文后》欧阳修《范文正公神道碑铭》
        欧阳修《苏氏文集序》(二)欧阳修《石曼卿墓表》
        欧阳修《泷冈阡》欧阳修《送方希则序》(二)
        《卖油翁》《碎金鱼》欧阳修《尚书屯田外郎赠兵部员外郎钱君墓表》
        《答吴充秀才书》《答祖择之书》欧阳修《论任人之体不可疑札子》
        《欧阳文忠公集》节选欧阳修《答祖择之书》

           版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569