文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        曾国藩《原才》阅读练习及答案(二)

        曾国藩
        阅读下文,完成各题。
        原 才
        曾国藩
        ①风俗之厚薄奚自乎?自乎一二人之心之所向而已。民之生,庸弱者戢戢皆是也,有一二贤且智者,则众人君之而受命焉;尤智者,所君尤众焉。此一二人者之心向义,则众人与之赴义;一二人者之心向利,则众人与之赴利。众人所趋,势之所归,虽有大力,莫之敢逆,故曰:“挠万物者,莫疾乎风。”风俗之于人心也,始乎微,而终乎不可御者也
        ②先王之治天下,使贤者皆当路在势,其风民也皆以义,故道一而俗同。世教既衰,所谓一二人者不尽在位,彼其心之所向,势不能不腾为口说而播为声气,而众人者势不能不听命而蒸为习尚,于是乎徒党蔚起,而一时之人才出   。有以仁义倡者,其徒党亦死仁义而不顾;有以功利倡者,其徒党亦死功利而不返。水流湿,火就燥,无感不雠,所从来久矣
        ③今之君子之在势者,辄曰天下无才,彼自尸于高明之地,不克以己之所向,转移习俗而陶铸一世之人,而翻谢曰:“无才。”谓之不诬可乎?否也。
        ④十室之邑,有好义之士,其智足以移十人者,必能拔十人中之尤者而材之;其智足以移百人者,必能拔百人中之尤者而材之,然则转移习俗而陶铸一世之人,非特处高明之地者然也,凡一命以上,皆与有责焉者也。
        ⑤有国家者得吾说而存之,则将慎择与共天位之人;士大夫得吾说而存之,则将惴惴乎谨其心之所向,恐一不当,以坏风俗而贼人才。循是为之,数十年之后,万一有收其效者乎?非所逆睹已。
        【注释】 ①雠:应答,响应。    ②一命:泛指官职低微。
        23. 填入第②段方框处恰当的一项是(     )
        A. 哉
        B. 兮
        C. 焉
        D. 乎
        24. 对第①段画线句理解正确的一项是(     )
        A. 不良的社会风气最终会无法抵御。
        B. 风俗习惯在民风形成中至关重要。
        C. 社会风尚的影响由小及大逐渐增强。
        D. 社会风尚的建设过程缓慢经历漫长。
        25. 第②段画线句运用了比喻论证的手法,请分析其作用。
        26. 下列对第④段分析不正确的一项是(     )
        A. 好义之士都有能力转变、选拔并培养人才。
        B. 选拔人才并且培养是为君、为官者之责任。
        C. “移十人”“拔十人”至“移百人”“拔百人”,层递中凸显选拔人才之可能性。
        D. “高明之地者”与“一命之上” 并举,点明移风易俗、培养人才的责任所在。
        27. 概括本文的行文思路。
        【答案】23. C    24. C   
        25. 以水、火比喻普通民众,以湿地、干燥之物喻指贤者倡导之仁义方向,以水流向湿地、火趋向干燥之物形象地论证了贤者教化民众的作用,进而说明培养人才之重要作用。    26. A   
        27. 文章开篇点明人才培养之重要,再以古今对比突出先王之治天下,注重人才培养,由此批驳当今之在势者“无才”之说的谬误。接着分析培养人才的可能性以及责任所在。最后提出希望,呼吁当权者、士大夫采纳己言。
        【解析】
        【23题详解】
        试题分析:本题主要考查文言虚词的意义和用法。对于文言虚词类题目,要着眼“意义”和“用法”两点。解答此题时,结合语境内容“于是乎徒党蔚起,而一时之人才出”分析,他们志同道合的跟随者就聚集增多,一时的人才就从这里产生出来了,应该用表示兼词的虚词。“焉”有兼词词性,表示于之、于此。故选C。
        【24题详解】
        试题分析:本题主要考查文言语句内容理解的能力。无论何种句子,都不能脱离语境去理解,要注意作者的基本观点和感情倾向。要做到“字不离词,词不离句,句不离篇”。结合“微”“不可御”及句意分析。句意:社会风尚对于个人的思想影响来说,起初很微弱,最后将是不可抗拒的。故选C。
        【25题详解】
        试题分析:本题主要考查分析论点、论据和论证方法的能力。题干提示“比喻论证”,结合语句内容分析。比喻论证,生动形象地论证了观点(主论点或分论点),使文章浅显易懂,易于理解和接受。以水、火比喻普通民众,以湿地、干燥之物喻指贤者倡导之仁义方向。结合文本内容“使贤者皆当路在势……而一时之人才出”分析,以水流向湿地、火趋向干燥之物形象地论证了贤者教化民众的作用,进而说明培养人才之重要作用。
        【26题详解】
        试题分析:本题考查概括和分析文章内容的能力。此类试题解答时,抓住题干,读全读准。对题干中的所有要求要一个不漏、原原本本地分析,准确地把握题干所提的要求,看清是选对的还是选错的,是概括内容还是分析观点。A项,“都有能力”错误,表述绝对化。结合“有好义之士,其智足以移十人者,必能拔十人中之尤者而材之;其智足以移百人者,必能拔百人中之尤者而材之”分析可知,如果有崇尚仁义的君子,他的智能足以改变十个人,就一定能选拔十人中的优异者栽培成材;他的智能能够改变一百个人,就一定能选拔一百人之中的优异者栽培成材。故选A。
        点睛:在整体把握的情况下,在准确理解词义、句意的基础上,梳理句与句之间的内在联系,依据情理辨清主要信息、次要信息,从而明确文章的内容要点和主旨。不仅要对原文的基本内容进行归纳概括,还要对文章的内容作较深层次的剖析。这就要求我们能全面准确地把握文章内容,并对文章的所述事件或所说道理进行分析与判断,进而归纳和概括。也就是说,不仅要能概括某个事件的发生、发展和所导致的结果或某个(几个)人物的所作所为,还要能揭示出这个事件的意义,或者某个人物的思想性格,或者某种现象的本质,或者某种观点等。
        【27题详解】
        试题分析:本题主要考查分析文本的行文思路的能力。概括文章的思路,阅读文章是从整体到部分再到整体,即初读文章,了解大意后,再理解字词,读懂每句话,给文章分段和归纳段意,最后回到文章整体上来,进而抓住文章的主要内容,从而概括思路。本篇讨论人才培养问题,从强调人才的重要,讲到培养人才的方法,再论述陶铸人才之责无旁贷,而以收效将来作结,可谓原始要终,曲尽其义。
        参考译文:
        社会风尚的淳厚和浮薄是从那里产生的呢?产生于一两个人的思想倾向罢了。百姓们中间,平庸懦弱的人比比皆是,如果有一两位贤能有智能的人,大家就会拥戴他们并听从他们的教导;特别贤能有智能的人,拥戴他的人就特别多。这一两个人的心向于仁义,众人便和他一起追求仁义;这一二个人的心倾向名利,众人便和他一起奔竞名利。众人所奔赴的,就形成大势所趋,即使有巨大的力量,也没有谁敢违背它,所以说:“摇撼天下万物的,没有比风来得迅速强劲了。”社会风尚对于个人的思想影响来说,起初很微弱,最后将是不可抗拒的。
        古代的帝王治理天下,使贤能智能的人都居要职、掌权势,他们教化人民也都用仁义道德,所以那时社会规范统一而风尚相同。世道教化衰微后,前面所说的那一两个人并不全在重要的职位上,但他们的志向主张,势必不能不从口中极力宣扬出来、广为传播而造成声势。那么众人也势必不能不听从他们的号召,渐渐形成习俗风尚。这样,他们志同道合的跟随者就聚集增多,一时的人才就从这里产生出来了。倡导仁义的人,他的追随者会为仁义而死,义无反顾;号召功利的人,他的追随者也会为功利而牺牲,决不回头。(周易干卦文言说:)“水向潮湿的地方流,火接近干燥的东西烧。”没有什么感召是得不到感应的,这种情况已经由来很久了。
        现在掌握权势的君子,往往说:“天下没有人才”,他们身居高位显贵,不能用自己的理想去转变风尚、造就当代人才,却反而推辞说“没有人才”,认为这不是自欺欺人的话,行吗?不行的!
        十户人家的小城,其中如果有崇尚仁义的君子,他的智能足以改变十个人,就一定能选拔十人中的优异者栽培成材;他的智能能够改变一百个人,就一定能选拔一百人之中的优异者栽培成材。那么,移风易俗和栽培造就一代人才,并非仅仅是身居显贵之人的事,凡是有一官半职的人,都有责任参与此事。
        主宰国家行政的人采取我的主张,并且念兹在兹,就会谨慎选择能共同维护帝位的人才;士大夫采取我的主张,并且念兹在兹,就会戒慎恐惧谨慎自己的志向,担心想法偶有不当,因而败坏风尚和摧残人才。照这方法去做,几十年以后,可能有收到成效的一天吧?这就不是我所能预见的了。
         



        相关文言文练习
        司马光《谏院题名记》曾国藩《英才》《原才》比较
        《新唐书·李藩传》《魏书·长孙肥传》
        曾国藩《原才》曾国藩《养晦堂记》
        《忆弟二首(其二)》曾国藩《谕纪泽纪鸿》
        曾国藩《英才》《送唐先生南归序》
        《三国志·魏书·袁涣传》《宋史·章谊传》
        《新唐书·姚崇传》曾国藩《送江小帆同年视学湖北序》
        《宋史·真德秀传》《史记·张释之冯唐列传》
        曾国藩《家书一封》曾国藩《欧阳氏姑妇节孝家传》
        曾国藩《遵义黎君墓志铭》《史记·魏其武安侯列传》
        《慎言语第二十二》曾国藩《道光二十二年九月十八日致诸弟》
        《汉书·东方朔传》《旧五代史·梁书·李珽传》
        曾国藩《召悔》《湖南文征》序
        《宋史·刘湜传》《明史·杨维桢传》
        《宋史·李好义传》曾国藩《槐阴书屋图记》
        《宋史·李谘传》《旧五代史·克宁传》
        曾国藩《求阙斋记》袁枚《书鲁亮侪事》
        曾巩《戚元鲁墓志铭》《明史·毛胜传》
        《曾国藩家书·致诸弟》曾国藩《随州李君墓表》
        王慎中《游清源山记》《后汉书·来歙传》
        《真义堂记》《明史·吴麟征传》
        曾国藩《致诸弟·读书必须有恒心》

           版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569