文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        欧阳修《忠武军节度使同中书门下平章事武恭王公神道碑铭》阅读练习及答案

        欧阳修
        (一)阅读下面文言文,完成6—11题。(共20分)
            王氏之先为常山真定人。公父武康公事太宗皇帝,秉节治戎,有劳有勤,报恤追崇。公少以父任为西头供奉官。至道二年,遣五将讨李继迁,公从武康公出铁门,为先锋,杀敌甚众。军至乌白池,诸将失期,不得进,公告其父曰:“归师过险,争必乱。”乃以兵前守隘,号其军曰:“乱行者斩!”由是士卒无敢先后,虽武康公亦为之按辔。追兵望其军整,不敢近。武康公叹曰:“王氏有子矣。”后以御前忠佐为军头巡检。邢洺男子张洪霸聚盗二州间,历年,吏不能捕。公以毡车载勇士为妇人服,盛饰诱之邯郸道中,贼党争前邀劫,遂皆就擒,由是知名。
            御史中丞孔道辅等因事以为言,乃罢公枢密。言者不已,即以为右千牛卫上将军。士皆为之惧,公举止言色如平时,惟不接宾客而已。既而,孔道辅卒,客有谓公曰:“此害公者也。”公愀然曰:“孔公以职言事,岂害我者?可惜朝廷亡一直臣。”由是言者终身以为愧,而士大夫服公为有量。
          庆历二年,契丹聚兵幽、涿,遣使者有所求,自河以北皆警,乃拜公保静军节度使,知澶州。公治其军,无挠其私,亦不贷其过,居顷之,士皆可用。契丹使人觇其军,或劝公执而戮之,公曰:“吾军整而和,使觇者得吾实以归,是屈人兵以不战也。”明日,大阅于郊,公执桴鼓誓师,号令简明,进退坐作,肃然无声,乃下令曰:“备糗粮,听鼓声,视吾旗所乡!”契丹闻之震恐。会复议和,兵解,徙知陈州。
          自宝元、庆历之间,元昊叛河西,兵出久无功,士大夫争进计策,多所改作。公笑曰:“奈何纷纷?兵法不如是也。使士知畏爱,而怯者勇,勇者不骄。以吾可胜,因敌而胜之耳,岂多言哉!”其在枢密,亦尝自请临边,不许,凡大谋议,必以咨之。其在外,则遣中贵人诏问,其言多见施用。公于是时,屹然为中国钜人、名将,虽未尝躬矢石,攻坚摧敌,而恩信已足抚士卒,名声已足动四夷。
            公年七十有余,以疾薨于家。其遗言曰:“臣有俸禄,足以具死事,不敢复累朝廷,愿无遣使者护丧,无厚赙赠。”天子恻然,哀其志,以黄金百两、白金三千两赐其家,固辞,不许。明年,有诏史臣刻其墓碑,谥曰武恭。
                   (取材于欧阳修《忠武军节度使同中书门下平章事武恭王公神道碑铭》)
        6.下列对句中加点词语的解释,不正确的一项是(3分)
        A.亦不贷其过          贷:宽恕                                     
        B.契丹使人觇其军      觇:参观
        C.徙知陈州            徙:迁任
        D.足以具死事          具:准备
        7.下列对各句中“为”的解释,正确的一项是(3分)
        文中句子
        “为”字的几种解释
        (甲)为先锋
        ①充当,担任。②对,向。③成为,变成。④行为。⑤替,给。⑥因为。
        (乙)虽武康公亦为之按辔
        (丙)而士大夫服公为有量
         
        A.(甲)③      (乙)⑤       (丙)④
        B.(甲)①      (乙)⑥       (丙)④
        C.(甲)①      (乙)②       (丙)⑤
        D.(甲)⑥      (乙)②       (丙)③
        8.下列对文中语句的理解,不正确的一项是(3分)
        A.公举止言色如平时,惟不接宾客而已
             武恭公的举动、语言、面色都像平常一样,只是不接待宾客罢了
        B.明日,大阅于郊,公执桴鼓誓师
             第二天,在郊外举行盛大的阅兵仪式,武恭公拿着鼓槌击鼓誓师
        C.备糗粮,听鼓声,视吾旗所乡
             准备干粮,听鼓声号令,看我挥舞旗子指挥大家返回故乡
        D.愿无遣使者护丧,无厚赙赠
             希望朝廷不要派遣官使帮助举办丧仪,不要有丰厚的赏赐
        9.根据文意,下列理解不正确的一项是(3分)
        A.武康公侍上治军都颇有功劳,被怜恤推崇。武恭公因父亲的原因,担任了相关职务。
        B.面对元昊的叛乱,朝廷军队久战无功,朝臣意见多被修改,武恭公却赞同这些意见。
        C.作者认为武恭公是朝中的著名将领,恩信能抚慰士卒,声望可震动四方。
        D.武恭公去世,皇帝十分悲伤,不仅重金厚慰其家人,还下诏为其刻墓碑。
        10.将下面语句翻译为现代汉语。(2分)
        其在枢密,亦尝自请临边,不许,凡大谋议,必以咨之。
        11.欧阳修的碑志文借鉴了史家笔法,注重用简洁的语言记述人物事件及结果影响。文中用“由是士卒无敢先后”“由是知名”“由是言者终身以为愧”三句写出了武恭公言行的结果或影响。其中的“是”分别指代什么事件?根据文意,简要概述。(6分)
         
         
         
        答案:
        (一)(共20分)
        6.(3分)B
        7.(3分)B
        8.(3分)C
        9.(3分)B
        10.(2分)武恭公担任枢密使时,也曾经请求到边境作战,(皇帝)没有允许,凡是有重大的计划决议,一定会询问他。
        11.(6分)评分标准:每点2分。
         
         
        【附文言文参考译文】
        王氏的祖先是常山真定人。武恭公的父亲武康公侍奉太宗皇帝,秉持操守治理军队,很辛苦很用心,(死后)被皇帝怜恤追封。武恭公年少的时候因为父亲任职的原因担任了西头供奉官。至道二年时,(朝廷)派遣五位将领讨伐李继迁,武恭公跟随武康公出兵铁门,担任先锋,杀敌很多。军队到达乌白池的时候,诸位将领耽误了行军的日期,不能继续前进,武恭公对他父亲说:“作战归来的军队经过险境,如果争抢必将产生混乱。”于是就率领军队在前方守住关隘,号令军队说:“胡乱行动的人要被斩首!”因此士兵们都不敢争先恐后胡乱行动,即使是武康公也因此号令扣紧马缰缓行。追兵远望到武恭公的军队很严整,(就)不敢接近了。武康公赞叹说:“王家后继有人了。”之后(武恭公)又在御前忠佐军中担任军头巡检。邢洺男子张洪霸在两州之间聚众为盗匪,历经一年,府吏都不能抓到他。武恭公用毛毡篷的车子载着穿上女子衣服的勇士们,(勇士们)打扮华丽地在去往邯郸的道路上引诱贼人,贼人争着上前去劫持,于是都被抓捕了,(武恭公)因此被大家知晓。
        御史中丞孔道辅等人因为一些事情参奏(武恭公),(朝廷)于是就罢免了武恭公枢密使的职务。参奏的人络绎不绝,(朝廷)又任命武恭公为右千牛卫上将军。士人都替武恭公感到害怕,武恭公的举动、语言、面色(却)都像往常一样,只是不接待宾客罢了。不久,孔道辅死了,有门客对武恭公说:“这是害了您的人啊。”武恭公(却)伤心地说:“孔公遵守职责参奏事情,哪是害我呢?可惜朝廷失去了一位直谏之臣。”因此说这话的人终身都以(自己说这种话)感到愧疚,士大夫都佩服武恭公举止很有度量。
        庆历二年,契丹在幽、涿两地聚集军队,派遣使者(向朝廷)提出要求,从黄河往北的地区都高度警戒,(朝廷)于是封武恭公为保静军节度使,管理澶州。武恭公治理军队,不扰乱士兵个人的事,也不饶恕他们的过错,过了一段时间,兵士就都(服从管理)可以任用了。契丹派人窥探武恭公的军队,(被发现了,)有人劝武恭公抓住窥探的人并且杀了他,武恭公说:“我军整肃和睦,让窥探的人了解我军的实际情况回去,这是不用作战就使敌人的军队屈服的办法。”第二天,在郊外举行盛大的阅兵仪式,武恭公拿着鼓槌击鼓誓师,号令简单明了,(部队)进退坐起,整肃安静,(武恭公)就下令:“准备干粮,听鼓声号令,看我旗子指挥的方向!”契丹听说这些情况后非常震惊害怕。正好赶上两国再次议和,撤掉了军队,(武恭公)迁任陈州知州。
        在宝元、庆历年间,元昊在河西叛乱,军队出动久战无功,士大夫们争相进计献策,(朝廷的作战方针)屡屡更改。武恭公笑着说:“为什么如此众说纷纭呢?兵法不是这样的。要让士兵知道敬畏爱戴,怯懦的人就会勇敢,勇敢的人就不骄纵。凭借(这些)我可以战胜敌人,根据敌人的具体情况而战胜他罢了,哪里用说那么多话!”武恭公担任枢密使时,也曾经自己请求到边境作战,(皇帝)没有允许,凡是有重大的计划决议,一定会询问他。武恭公在京外任职的时候,皇帝就会派遣朝中近臣去问询(他的意见),他的意见多被采纳实施。武恭公在当时,卓然超凡,是朝中的杰出士人和著名将领,虽然没有亲身拿着武器,攻城破敌,但是(他的)恩威和信义已经足够安抚士卒,声名威望已经足够震慑四方外夷。
        武恭公活了七十多岁,因为疾病在家里去世了。他的遗言说:“我有俸禄,足够用来准备丧事,不敢再拖累朝廷,希望朝廷不要派遣官使帮助举办丧仪,不要有丰厚的赏赐。”皇帝很伤心,哀悯他的想法,(就)用黄金百两、白金三千两赏赐他的家人,(他的家人)坚决推辞,(皇帝)不允许。第二年,(皇帝)又下诏令让史臣雕刻他的墓碑,(给他)封谥号为武恭。
         



        相关文言文练习
        欧阳修《上杜中丞论举官书》(二)欧阳修集《公讳某》
        欧阳修《泷冈阡表》(二)欧阳修《夏日学书说》
        欧阳修《宦者传论》欧阳修《准诏言事上书》
        《鲁肃简公二事》欧阳修《朋党论》(二)
        《与荆南乐秀才书》《宋史·欧阳修传》《峡州至喜亭记》《妙赏亭》
        欧阳修《送曾巩秀才序》欧阳修《记旧本韩王后》(二)
        欧阳修《非非堂记》《廖氏文集》序
        欧阳修《送杨寘序》欧阳修《纵囚论》(二)
        欧阳修《纵囚论》欧阳修《偃虹堤记》(二)
        欧阳修《范文正公神道碑铭》(二)欧阳修《送徐无党南归序》
        欧阳修《尚书都官员外郎欧阳公墓志铭》欧阳修《王尧臣墓志铭》
        欧阳修《有美堂记》(二)欧阳修《答李诩第二书》
        欧阳修《养鱼记》(二)欧阳修《桑怿传》
        欧阳修《本论》欧阳修《有美堂记》
        欧阳修《峡州至喜亭记》欧阳修《菱溪石记》
        欧阳修《与张秀才第二书》(二)欧阳修《泗州先春亭记》(二)
        《翰林侍读学士给事中梅公墓志铭》欧阳修《王彦章画像记》(二)
        《朋党论》欧阳修《张子野墓志铭》
        欧阳修《与张秀才第二书》《记旧本韩文后》
        欧阳修《范文正公神道碑铭》欧阳修《苏氏文集序》(二)
        欧阳修《石曼卿墓表》欧阳修《泷冈阡》
        欧阳修《送方希则序》(二)《卖油翁》《碎金鱼》
        欧阳修《尚书屯田外郎赠兵部员外郎钱君墓表》《答吴充秀才书》《答祖择之书》
        欧阳修《论任人之体不可疑札子》《欧阳文忠公集》节选
        欧阳修《答祖择之书》欧阳修《太子宾客分司西京谢公墓志铭》

           版权所有 在线文言文翻译器  浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569